Н и к о л а й    С т о л и ц ы н
Карнавал уродов или Апологии пустоты

Основная  Карнавал :[ 1 ]  [ 2 ]  [ 3 ]  [ 4 ]  [ 5 ]  [ 6 ]  [ 7 ] 
Стихи [1]  Стихи [2]


Действие 2. Трактир «Святые небеса».

Трактирщик:

С тех самых пор, как славный наш король
Издал указ «о пятнах и бубонах»,
Ни одного, представьте, чужака…
На улочках Мадрита…

Чужеземец:

Чуть горчило…
Вино, что я, приятель, пригубил
Со шкипером из Йоркшира… и всё же…
Плутовка распоследняя, чума…
Испортила нам празднество…

Трактирщик:

Милейший,
У нашего… сеньора короля
Немало соглядатаев повсюду…
И… стоит заикнуться о чуме,
Как… тайная полиция не дремлет!
И, может статься, этот господин,
Что так приветлив с вами… потихоньку… 
Кропает донесение… кому?..
Естественно… сеньору Алехандро…
Да славится участие его
В делах негосударственного толка!

Чужеземец:

Однако… ваш сиятельный язык…
Достоин, право, дыбы… или… плети…




Трактирщик:

Всё это так, но…

Чужеземец:

Чувствую подвох…
Вы… стало быть, и есть тот бедолага,
Что пачкает доносами листы,
Достойные иного примененья?..
Сочувствую…

Трактирщик:

Премного благода…

Чужеземец, перебивая:

Но… объясните мне, какого чёрта!
На улицах Мадрита ни души!..
Могильщики! и тех не наблюдаю!..

Трактирщик:

Всё дело в том, что… славный наш король…
Помимо пресловутого указа…
«О пятнах и бубонах»… изъявил…
Желание владыкою считаться
«Не знающих заразы горожан»,
И потому…

Чужеземец:

Достойные сеньоры,
Чья доблесть… и отвага… чёрт возьми!




Трактирщик:

Я… вовсе не желаю ваши чувства
Советом запоздалым оскорбить,
Но… у Его Святейшества аббата,
С… паскудною заразою в связи,
Внезапно обострилось чувство долга…
Перед паствою… храни её, Господь…
А так же пред святыми небесами…
И, стало быть…

Чужеземец:

Ах, дьявол разбери!
По первому же, стало быть, доносу…
Безбожника… поганые уста…
Проклятьем осквернённые донельзя…

Трактирщик:

Немедля… на язык укоротят!

Чужеземец:

Блюстители закона! правды! чести!..
Безжалостно наказывая грех,
Остановить паденье наших нравов!
Увы, но… мой язык… пока со мной…
И вертится, хотя не без усилья,
Словами беззастенчиво соря…

Трактирщик:

Так пользуйтесь услугами мерзавца,
Покуда… он покоится во рту…




Чужеземец:

И так… мы говорили о бубонах…
И пятнах… покрывающих тела,
И языках, болтливых и беспечных,
А также… целой тысяче причин,
Благодаря которым… нас… лишают…

Трактирщик:

Сеньор болтун!

Чужеземец:

Заразы! горожан!
Не знающих!.. какое святотатство,
Однако… разбавлять вино мочой…
Плешивого осла!..

Трактирщик:

Святые мощи!
Осёл здесь совершенно ни при чём!
Клянусь вам!..

Чужеземец, шёпотом:

Я отвожу от лавки подозренья…
Когда они… подслушивают нас,
Ослиная моча их огорошит
Почище зуботычины…

(громко)

итак…




Трактирщик, шёпотом:

Сеньоры… справедливо опасаясь,
Что скудоумный лекарь короля,
Дон Альворадо Диас, чьи рецепты
Наводят на аптекарей тоску…
Поставит «окончательный» диагноз…
А это… «захворавшему» грозит…
Пилюлями… от дона Альворадо…

Чужеземец, шёпотом:

Так, стало быть, на улицу ни-ни?..

Трактирщик, громко:

Ослиная моча?.. сладчайший нектар
Бессовестно и нагло оболгать!..
Подлец и хам!..

(шёпотом)

клянусь своим трактиром,
Но… завтра наш король издаст указ
«Об улицах Мадрита и мерзавцах,
Что панике бесславно поддались,
И прочая, и прочая…»

(кричит)

безумец!

Чужеземец, кричит:

Ничтожество! вино, сеньор скупец,




Едва ли станет пахнуть столь… ужасно,
Когда оно вино, а не моча…
Плешивого осла!..

(шёпотом)

и бедолаги,
Боящиеся гнева короля…
И… дона Укротителя Болезней,
На улицах устроят карнавал
Во славу многомудрого владыки…
И, дьявол разбери! но весь Мадрит
Украсится огнём иллуминаций!..
Да славится Испания… увы,
Столь щедрая на глупости и…

(громко)

герцог,
Я слышал, всенародно заявил,
Что… тот смельчак, которому удастся…
Заразу навсегда остановить…

Трактирщик, записывая:

Желаете рискнуть?.. тогда… удачи…
У-да-чи… да помогут небеса
Сеньору, чей язык длиннее прочих…
Прощайте…

Чужеземец:

Не забудьте передать
Сеньору Алехандро… иль аббату,
Что некий N готов им всем помочь!


Основная  Карнавал :[ 1 ]  [ 2 ]  [ 3 ]  [ 4 ]  [ 5 ]  [ 6 ]  [ 7 ]  Стихи [1]  Стихи [2]
© Все права защищены. Николай Столицын 2001 - 2002г.
При использовании материалов обязательна ссылка на
www.serebro.mksat.net